🌟 말짱 도루묵

1. (속된 말로) 아무 소득이 없는 헛된 일이나 헛수고.

1. (ป.ต.)ปลาเห็ดโคนทั้งหมด ; เสียแรงเปล่า, เปล่าประโยชน์: (คำสแลง)การเสียแรงเปล่าหรือทำเรื่องเสียแรงเปล่าโดยไม่ได้รับค่าตอบแทน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 시험에 떨어졌으니 삼년 공부도 말짱 도루묵이지 뭐.
    I failed the exam, so i've been studying for three years.
  • Google translate 간신히 아기를 재웠는데 아이들이 소리를 지르며 뛰어다녀서 말짱 도루묵이 되었다.
    I managed to put the baby to sleep, but the children were running around screaming, making it a horse-riding dorumuk.

말짱 도루묵: It's completely a sailfin sandfish,元のハタハタ。元の木阿弥。骨折り損のくたびれ儲け,C'est complètement un muge gris,trabajo en vano,لا ينفع أبدا,,công dã tràng, công cốc,(ป.ต.)ปลาเห็ดโคนทั้งหมด ; เสียแรงเปล่า, เปล่าประโยชน์,,мартышкин труд,徒劳无益;竹篮打水一场空,

💕Start 말짱도루묵 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ระบบสังคม (81) การทักทาย (17) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) กฎหมาย (42) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ศาสนา (43) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การอธิบายอาหาร (78) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การเมือง (149) ชีวิตในที่ทำงาน (197) วัฒนธรรมมวลชน (82) จิตวิทยา (191) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานอดิเรก (103) การขอบคุณ (8) การบอกเวลา (82) ศิลปะ (23) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) สุขภาพ (155) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การศึกษา (151) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) มนุษยสัมพันธ์ (52) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) อากาศและฤดูกาล (101) การแนะนำ(ครอบครัว) (41)